starkdeutsches
Geschrieben am 25.10.2006 um 23:38.
hat mich mein chef drauf gebracht und habs mal per google gesucht - saugeile ergüsse gefunden ;o)
Vörme
Schneystorrm trauszen Schneyestorrm,
duch herinnin issis vorrm.
Duch amm vorrmstin issis wuhlen
zwöschn vaipliche Schankulen.
Trumb min Scharz, wanz trauszen schnoit,
mack onz di Schankulen preut.
Matthias Koeppel
Übersetzung (frei nach meiner schnauze)
wärme
schneesturm drausen schneesturm,
doch hier drinnen ist es warm.
doch am wärmsten ist es wohl
zwischen weiblichen schenkeln.
drum mein schatz, wenns drausen schneit,
mach uns die schenkel breit.
PS. ja das ist glaube ich ernst gemeinte literatur...